26.07.15

DINNER WITH FRIENDS

 















Fried Rice. Über das Wochenende waren meine Freundinnen aus Hamburg zu Besuch in Berlin. Gestern haben wir Bratreis gekocht, eigentlich ein typisches Mittagessen aus Marrakesch. Ein ganz einfaches Rezept mit Möhren, Ingwer, Zimt und Minzjoghurt für ein bisschen Frische. Die Idee hatte ich aus der Deli, mein absolutes Lieblings-Kochmagazin. 

Fried Rice. For the weekend my friends from Hamburg came to visit to Berlin. We made fried rice, actually a typical lunch dish from Marrakech. It's a very easy recipe with carrots, ginger, cinnamon and mint yoghurt for a little freshness. I got the idea of Deli, my favorite food magazine.  

 

23.07.15

Get your nails done, get a pedicure!

 



Pedicure. Jedes Jahr wenn der Sommer näher kommt, realisiere ich, dass ich bald die dicken Winterklamotten ablegen 'muss'. Das heißt dann mal wieder ein bisschen Sport, um die Winterpfündchen loszuwerden. Was aber oft zu kurz kommt, sind die Füße! Dabei können die Sandalen noch so schön sein- wenn die Füße ungepflegt sind, macht das alles zu nichte! Leider ist eine gute Pediküre ja immer etwas teuer. Deshalb habe ich mich besonders über die letzte Rabattaktion von Salonmeister gefreut und mir gleich einen Termin bei Adam&Eve gebucht. Adam&Eve ist für mich DIE Anlaufstation in Hamburg, wenn ich mich mal wieder ein bisschen pampern lassen möchte. Und tada- jetzt können sich die Füße wieder sehen lassen!

Pedicure. Every year when summer gets closer I realise, that i 'need' to take off my winter clothing. That means a little more sports, to get rid of those little winter pounds. But what often misses out are the feet! It doesn't matter how beautiful sandals are- when your feet are scruffy, this ruins the whole look. Unfortunately a good pedicure is a little expensive. That's why I was really happy when I discovered the last discount of Salonmeister.de. Straight away I booked an appointment with Adam&Eve. For me, Adam&Eve is THE place to go in Hamburg, if you want to get a little pampered. Ta-da now I don't have to be ashamed of those feet anymore!

22.07.15

INDIAN DINNER

 


  

Yum. Gestern Abend war ich mit einer Freundin im W-Der Imbiss in der Kastanienallee- der Name ist hier allerdings nicht Programm. Das Essen hat Restaurantniveau und besteht aus einer ungewöhnliche Mischung aus Gerichten mit indischen, mexikanischen, kalifornischen und italienischen Einflüssen. Zu zweit teilt man sich hier am Besten das Tasters Menu. Es besteht aus vielen kleinen indischen Gerichten und Dips, dazu gibt es Lachs, Salat und Naan. Eigentlich sieht die Platte viel zu schön aus, um sie zu essen. Aber einmal angefangen, kann man nicht mehr aufhören! Ein super Geheimtipp für ein entspanntes Essen.

Yum. Last night a friend and me went to W-Der Imbiss in Kastanienallee- the name doesn't quite say it. The Food has restaurant quality and is an unusual mix of dishes with indian, mexican, californian and italian influences. For two persons the Tasters menu is the perfect choice. It combines a selection of small indian dishes and dips and it comes with salmon, salad and naan bread. The platter actually looks way to beautiful to eat it. But once you've started you can't stop! Definately a great tip for a casual dinner. 

 

More infos about W-Der Imbiss you can find here.

21.07.15

SUMMER IN THE CITY



Heiße Sonntage... Während am Wochenende gefühlt ganz Berlin an den See gefahren ist, haben wir uns gegen überfüllte Liegewiesen entschieden. Stattdessen lagen mein Freund und ich entspannt im Tiergarten. Auf die Idee sind außer uns nur wenige gekommen, deshalb war es wunderbar ruhig. Ab und zu ein bisschen Wasser über den Kopf (wir hatten viele Wasserflaschen dabei..), kalte Getränke und ein bisschen Lesestoff. So geht Sommer in der Stadt!
 

Hot sundays... While whole Berlin drove to a lake last weekend, my bofriend and I decided against crowded lawns. Instead we lay at Tiergarten and it was very relaxing. Besides us, only very few people had the same idea which is why it was wonderfully peaceful. Now and then a little shower (we brought a lot of water bottles...), cold drinks and reading material. That's how you do summer in the city!

19.07.15

BERLIN SUNDAYS

 

Regen. Sonne. Regen. Sonne... Vom wechselhaften Berliner Wetter haben wir uns heute unseren Sonntag nicht verderben lassen. Mit der Vespa sind wir zum Paul-Lincke-Ufer nach Kreuzberg gefahren und haben uns ein Eis am Wasser gegönnt. Und so wie es aussieht, hat es auch geschmeckt- richtig schön nach Sommer!

Rain. Sun. Rain. Sun... We didn't let the variable Berlin weather ruin our Sunday. On our Vespa we headed to Paul-Lincke-Ufer in Kreuzberg where we enjoyed ice cream sitting at the water. It tasted like its looks- just like summer!